Towards the Professionalization of Legal Translators and Court Interpreters in the EU

Towards the Professionalization of Legal Translators and Court Interpreters in the EU
Author : Martina Bajčić
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Total Pages : 250
Release : 2016-12-14
ISBN 10 : 9781443858403
ISBN 13 : 1443858404
Language : EN, FR, DE, ES & NL

Towards the Professionalization of Legal Translators and Court Interpreters in the EU Book Description:

The profession of legal translators and interpreters has been unjustly neglected despite its relevant role in international and multilingual legal settings. In order to bridge this gap, this volume brings together contributions from some of the leading experts in the field, including not only scholars, but also internationally acclaimed professional legal translators and interpreters. Coming from different EU Member States, the contributors address the status quo of the profession of legal translators and interpreters within their respective states, while proposing ways to raise the standards of the profession. In particular, effort is made to make the profession more uniform Union-wide in terms of training and accreditation of legal translators and interpreters and quality of their services. Topics covered include ISO standards for interpreting services in judicial settings, EULITA, Directive 2010/64/EU on the right to translation and interpretation in criminal proceedings, legal translation, translation of multilingual EU legislation, document translation, whispered interpreting, and the need to introduce uniform programmes for the education and training of legal translators and interpreters. Offering a mix of theory and practice, the book will appeal to scholars, practitioners and students with a special interest in legal translation and interpretation in the EU.

Related Books:

Towards the Professionalization of Legal Translators and Court Interpreters in the EU
Language: en
Pages: 250
Authors: Martina Bajčić
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2016-12-14 - Publisher: Cambridge Scholars Publishing

The profession of legal translators and interpreters has been unjustly neglected despite its relevant role in international and multilingual legal settings. In
The Ashgate Handbook of Legal Translation
Language: en
Pages: 351
Authors: Dr King Kui Sin
Categories: Law
Type: BOOK - Published: 2014-12-28 - Publisher: Ashgate Publishing, Ltd.

This volume investigates advances in the field of legal translation both from a theoretical and practical perspective, with professional and academic insights f
Legal Translation and Court Interpreting: Ethical Values, Quality, Competence Training
Language: en
Pages: 398
Authors: Annikki Liimatainen
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2017-10-24 - Publisher: Frank & Timme GmbH

This multidisciplinary volume offers a systematic analysis of translation and interpreting as a means of guaranteeing equality under the law as well as global p
Quality aspects in institutional translation
Language: en
Pages: 197
Authors: Tomáš Svoboda
Categories:
Type: BOOK - Published: 2017 - Publisher: Language Science Press

The purpose of this volume is to explore key issues, approaches and challenges to quality in institutional translation by confronting academics’ and practitio
Law Dictionary for Translators
Language: en
Pages: 162
Authors: José Leyva
Categories:
Type: BOOK - Published: 2018-10-15 - Publisher: Createspace Independent Publishing Platform

The purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference work to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequent
Mutual Recognition of Judicial Decisions in European Criminal Law
Language: en
Pages: 742
Authors: Libor Klimek
Categories: Law
Type: BOOK - Published: 2016-12-09 - Publisher: Springer

This book examines the mutual recognition of judicial decisions in European criminal law as a cornerstone of judicial co-operation in criminal matters in the Eu
Language and the Law
Language: en
Pages: 458
Authors: Monwabisi K. Ralarala
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2022-06-14 - Publisher: African Sun Media

Language and the Law: Global Perspectives in Forensic Linguistics from Africa and beyond is the third volume in a series of books designed to contribute and res
Difficulties in Translating Legal Terms
Language: en
Pages: 113
Authors: Berenice Walther
Categories: Literary Collections
Type: BOOK - Published: 2014-02-03 - Publisher: GRIN Verlag

Thesis (M.A.) from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Other, grade: 2, University of Münster (Arbeitsbereich Sprachwissensc
The Routledge Handbook of Translation and Politics
Language: en
Pages: 524
Authors: Jonathan Evans
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-04-19 - Publisher: Routledge

The Routledge Handbook of Translation and Politics presents the first comprehensive, state of the art overview of the multiple ways in which ‘politics’ and
Legal Definitions for Translators
Language: en
Pages: 162
Authors: José Leyva
Categories:
Type: BOOK - Published: 2018-09-26 - Publisher: Createspace Independent Publishing Platform

The purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference work to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequent